Il cliente ha inoltre diritto alla riparazione o alla sostituzione dei prodotti quando questi ultimi non presentano una qualità accettabile e il guasto non è di grave entità.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.”
("Anche se non è niente di grave, meglio tenere d'occhio la situazione per essere sicuri che non evolva in una azione legale seria") E certamente vediamo questo nel mondo degli affari.
("Although it's nothing serious, let's keep an eye on it to make sure it doesn't turn into a major lawsuit.") And we certainly see it in the world of business.
L'unica cosa per cui ora dobbiamo cautelarci è un eventuale versamento niente di grave ma potrebbe dar fastidio in seguito.
Now, the only thing we have to look out for is minor hemorrhaging which isn't serious, but could cause trouble later on.
No, nulla di grave, ma da oggi bisognerà dirottare tutta la merce.
No, nothing serious, but all merchandise is to be rerouted as from today.
Spero che non sia nulla di grave.
I hope it isn't anything too serious.
Niente di grave, basterà una doccia.
How is that? - Nothin' wrong a shower wouldn't cure.
Qualche graffio, ma nulla di grave.
Some bumps and bruises, but otherwise fine.
Gli ho detto di andarsene, perciò non è niente di grave.
And I told them to leave, so it's no big deal.
Con un po' di fortuna, non sarà niente di grave.
But with any luck, it will be nothing.
Nulla di grave, un piccolo incidente d'auto, ma e' rimasta ferita, cosi'...
Nothing serious. Just a minor car accident, but she was injured, so.... Wait, wait.
No, non é niente di grave ma dovremmo fare due chiacchiere con lui.
No, it's nothing bad. We just want to talk to him.
Sentivamo colpi di mortaio in continuazione, ma non ci era mai capitano nulla di grave.
We heard mortars all the time, but we never got anything serious.
Si sono un po' accapigliati, ma niente di grave, vero, Lola?
Yes, it all turned into a bit of a wrestle, I'm afraid. Still, no harm done, eh, Lola?
Beh, siamo contenti che non sia niente di grave.
I'm just glad it's not anything serious.
E' successo qualcosa di grave in questa regione.
There's something happening in a few states, in this region.
Dimmi che non è nulla di grave, perchè io comincio ad essere preoccupata.
You tell me there's not something really going on. Because you know there is.
Il suo fantasma si sveglia e diventa attivo in periodi di grave crisi economica.
His ghost wakes up and becomes active during times of grave economic distress.
Tutto nel rapporto giornaliero di Patterson, niente di grave.
All in Patterson's daily activity log nothing major
Mi sento giu' di tono, come se stesse succedendo qualcosa di grave.
I feel run down, like maybe something big is coming on.
In caso di grave impatto laterale i sidebag (airbag combinati per il torace e il bacino) possono contribuire a proteggere il busto e la zona del bacino di guidatore e passeggero anteriore.
In a severe side-on collision the sidebags (combined thorax/pelvisbag) can help to protect the torso and pelvic area of driver and front passenger.
In caso di grave collisione laterale, il windowbag può coprire i finestrini riducendo così il rischio di impatto della testa contro la fiancata interna della vettura o contro eventuali oggetti che penetrano all'interno dell'abitacolo.
Window airbags The windowbag can cover the side window in a side-on collision and thereby help reduce the risk of the head hitting the side of the vehicle and help prevent external objects penetrating the interior of the vehicle.
In caso di grave collisione laterale un windowbag si dispiega e copre i finestrini, riducendo così il rischio di impatto della testa contro la fiancata interna della vettura o contro eventuali oggetti che possono penetrare all'interno dell'abitacolo.
Windowbags In a side-on collision the window airbag covers the side windows and can help reduce the risk of the head impacting the sides of the vehicle or intruding objects.
In caso di grave collisione laterale gli airbag per il bacino contribuiscono a proteggere la zona del bacino e quella dei fianchi del guidatore e del passeggero anteriore in base alla direzione dell'impatto.
Pelvisbags for driver and front passenger In a side-on collision the sidebags help to protect the pelvic area and hips of driver and front passenger, depending on the impact direction.
In caso di grave impatto frontale, gli airbag possono contribuire a proteggere la testa e il busto del guidatore e del passeggero anteriore, stabilizzando tutto il corpo.
In a frontal collision the airbags can help to protect the torso and head of the driver and front passenger. They also help to stabilise the whole body.
Avevano dei problemi economici... e sono entrambi del Leone, e questo puo' causare dei litigi, ma nulla di grave.
They'd been having a hard time financially. And they're both Leos. That can cause arguments, but nothing serious.
In caso di grave collisione frontale gli airbag anteriori possono contribuire a proteggere la testa e il busto del guidatore e del passeggero anteriore.
In a frontal collision the airbags can help to protect the torso and head of driver and front passenger.
Il kneebag lato guida può contribuire a proteggere le gambe in caso di grave collisione frontale, stabilizzando, inoltre, l’intero corpo.
Kneebag for driver The driver's-side kneebag helps to protect the legs in a collision and also stabilises the entire body.
Di certo non ha nulla di grave per sentirsi in colpa, signor Fitzgerald.
I'm sure you've nothing major to feel guilty about, Mr. Fitzgerald.
Non e' stato nulla di grave.
It was no big deal. Okay.
Una qualche specie di grave ferita alla testa.
Some sort of severe head injury.
Sapere che sarebbe accaduto qualcosa di grave, e che sarebbe stata colpa tua, se non fossi riuscito a impedirlo?
To know that something bad was gonna happen and it was your fault if it doesn't get stopped?
Spero non sia successo niente di grave a Grunhilda.
I can't imagine what's happened to Grunhilda.
Non e' successo niente di grave.
No serious harm has been done.
Senti, se fanno qualcosa di grave, li butto fuori a calci, ma fino ad ora... sono stati perfetti coinquilini.
Look, if they pull any shenanigans, I'll give 'em the boot, but so far, they've been the perfect tenants.
E poi, se fuori succede qualcosa di grave, e ti devi cambiare il tampone?
Besides, what if you got out there, and something major happened, Like you had to change your tampon?
Spero non sia niente di grave.
I hope it's not something important.
I membri del suo staff ritengono di essere stati esposti a situazioni che hanno in sé un elemento di grave pericolo.
Members of your staffs feel they've been exposed... To situations that carry with them element of danger.
Non ci trovo nulla di grave.
I see nothing serious in that.
Spero non sia qualcosa di grave.
I hope it is nothing serious.
Guardandolo negli occhi mi resi conto che, per le centinaia di lettere che avevo scritto per i prigionieri politici, mai avrei pensato di scriverne una per lui, perché lui era solo un dodicenne, e non aveva mai fatto niente di grave.
And as I looked into his eyes, I realized that for the hundreds of letters I had written for political prisoners, that I would never have written a letter for him, because he was not a 12-year-old boy who had done something important for anybody.
Fa male, anche se non è successo niente di grave.
It's very painful, even though it doesn't mean anything.
Traffico pesante la mattina e durante l'ora di punta nel pomeriggio, ma niente di grave.
We had heavy traffic early in the morning and in the rush hour in the afternoon, but nothing of big concern.
I medici mi hanno diagnosticato la schizofrenia cronica, e mi hanno dato una prognosi di "grave."
My doctors diagnosed me with chronic schizophrenia, and gave me a prognosis of "grave."
Finalmente, la gente nel mondo ha cominciato a capire che sta succedendo qualcosa di grave al nostro clima.
Finally, all around the world, people have begun to believe that there is something going on very wrong with our climate.
6.7569169998169s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?